# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-20 22:14-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap msgid "[[!meta title=\"Home\"]]\n" msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap msgid "" "
\n" " \n" "

WELCOME

\n" "
\n" "
\n" msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text msgid "" "[[ilot|https://ilot.io]] is a cooperative corner of the internet. We operate " "different free and open-source platforms, like Nextcloud and Mastodon, all " "integrated together by a shared authentication system. We aim to eventually " "incorporate as a cooperative to create a digital infrastructure that is by " "and for its users as an alternative to the siloed and privatized internet of " "today. Members fund our operations and decide how to set our community " "policies, steward our data, and manage our shared technologies. Members also " "provide the labor to run ilot at all levels." msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text msgid "" "The project is currently in beta, as there is still a lot of work left to " "do. While the technical infrastructure is setup and stable, the governance " "and community guidelines are still a work in progress. If you are interested " "in joining ilot, visit our [[registration form|join]]." msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text msgid "" "ilot was started in 2021 when AESA-CIRI, the sociology, anthropology and " "immigration studies sudent association of UQAM, wanted to create its own " "digital infrastructure. Since then, we have worked toward the goal of making " "the project useful to other organisations and individuals." msgstr "" #. type: Title ## #, markdown-text, no-wrap msgid "Learn more" msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text msgid "To learn more please visit some of the pages:" msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap msgid "[[Platforms]] - The online spaces we use and manage \n" msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap msgid "" "[[Archives|https://notif.ilot.io/archive]] - Archives of our communications " "with our members\n" "[[Support|https://support.ilot.io/en/hc/706927618]] - Guides for how to do " "things on ilot and to get help \n" msgstr ""